考不上一中。尤其是他很久没有考试过了,而且他所接触过的考试模式还停留在小学水平,对初中开始实行的选择题涂答题卡、试卷和答题纸分离的模式,孟思扬一点儿都不懂。另外中考的各种题目类型五花八门,也比小学题目复杂多了。
孟思扬花了将近一个月的时间,把初中的数学、物理复习了一遍。他开始接触英语、化学,但英语他根本毫无头脑,因为英语的入门知识许多必须要老师口传亲授,语言这种东西不是看书能学会的,尤其是英语听力,如果没有专门的设备,根本就没法学。英语课本的编者本事再大,也不可能在白纸黑字上嵌入音频。另外自学英语实在是太容易误入歧途了,没有人辅导纠正的话,很容易学成谁也听不懂的火星文,并且日久天长,积习难改,想纠正都没法纠正了。
但孟思扬没钱去请家教。他有些后悔当初没让叶若凡给他辅导英语。而敬老院的这些老人,尽管藏龙卧虎,会什么的都有,但像英语这种洋货,没有人能教他。孟思扬最终只好决定先把英语放到一边,先看看化学生物。
孟思扬没有想过,他不是把中考混过去就行了,而到了高中还是要继续学的。
想来想去,他想到一个办法,找秦强或者秦蓉给自己补课。最好是秦蓉,因为她才上高一,对中考的记忆要深一些。但他们兄妹两个还都在上学。另外,跟他们也不是很熟悉。
终于,孟思扬想到一个办法,他决定去十六中蹭课。
还有两个月就中考了,初中的课早就结束了,都已经进入复习了。孟思扬在下课的时候混进一个教室,在后排找了个空位坐下。这节课是生物,老师直接讲上节课布置的习题,孟思扬一点儿也听不懂,纯粹是浪费时间,下课后就溜走了。
在学校门口的书店里,孟思扬看到一套《新概念英语》课本,有配套的录音磁带。不过他没有复读机或者收音机,有磁带也没用。孟思扬尽力想避免用偷的方式来解决遇到的困难,但目前为止这是他最简单粗暴也是唯一的办法。他不会在小书店下手,而是去了新华书店,找到这套课本。他走到角落里,很熟练地把书脊里面的磁条抽了出来,把书藏在身上出来了。他每次偷一本,最后偷了一套四本书。偷磁带就更容易了。
新华书店一楼的一侧有个商店,卖各种各样和文学、艺术以及教育相关的东西,如毛笔、排笔,各种棋,还有电子产品,包括学习机、复读机。这个商店在书店外面,就连防盗系统都没有了,纯粹靠店员看着。
孟思扬在柜台外面看着,店员走过来问:“要买什么?”
孟思扬问:“有复读机没有?”
店员说:“有。”在柜子里面拿出两个复读机来,一边给他介绍款式。孟思扬边听边摇头,最后说:“我还是到别处看看吧。”转身离开。但他刚出门,立刻又进来,贴着墙,猫着腰走到柜台前面蹲下,店员没看见他。等店员到了柜台拐角的另一边,孟思扬一个鹞子翻身,悄无声息地跳到柜台里面,店员丝毫没有察觉。孟思扬迅速将一个复读机塞进怀里,翻身跳出来,急忙逃之夭夭。
孟思扬回到老年公寓,到自己的宿舍里,把复读机接上电,把《新概念英语》第一册的磁带放进去,按下播放,然后翻开课本煞有介事地开始看。但他根本就没学过音标,顶多就认识拼音,第一页最简单的对话都让他一头雾水。终于,对话读完了,开始读单词表。孟思扬忽然如梦初醒,他虽然不认识音标,但好歹认识拼音,凑合着也能根据单词的读音把每个音标的发音自己总结出来。孟思扬很有耐心,先把音标表看了一遍熟悉一下,知道了什么是辅音什么是元音。
幸亏汉语是一门发音很完备的语言,英语中出现的所有音在汉语中基本都有对应,即使有对应不上的,中国人也都能发出准确的音来。而不像印度人,印度语中因为没有清辅音,所以印度人说英语要把所有清辅音发成对应的重辅音。日本人说英语就更好玩了,因为日语里没有不以元音结尾的音,所以英语中很多以辅音结尾的单词,日本人必须在后面加上一个o音,如book,日本人要读成bookd要读成friendo。
孟思扬一开始也像许多英语初学者一样,用拼音来给单词注音。但孟思扬的聪明不是小聪明,他很快就敏锐地意识到了这么做存在的巨大的危险,并立刻停止了这个做法,而是继续不厌其烦地尽力从录音中分析音标的准确发音。好在汉语的拼音本身就是在英语音标的基础上发明的,除了一些拼音中没有的看起来比较怪的元音,其他的音标孟思扬都准确地找到了它们的发音。他甚至精确地分辨出了几个在汉语拼音中发音一样,但在英语中区别很大的元音,最典型的是英语音标中的,发音的时候有饱和度的不同,但在中文里只有一个ai的音,所以很多中国人学音标的时候对其不加区别。另外还有两个放在末尾处可以充当元音的辅音l和n,也被孟思扬发现了。
但英语发音的难点不在音标上,而是在重音,这一点上英语和汉语区别太大了。不要说孟思扬这种从没学过英语的小学毕业生,连很多大学生都经常把单词的重音读错。有时候元音发错了音,老外还能听出来,但重音的错误往往让外国人听得一头雾水。
不过孟思扬好歹大概能把单词读下来了。然后他才开始
喜欢小偷同学请大家收藏:(m.txt88.win),Txt88网更新速度最快。